ȯ°æ°æ¿µ

  • Home >
  • ESG°æ¿µ >
  • ȯ°æ°æ¿µ

ȯ°æ°æ¿µ ÀÌÇà Àü´ãÁ¶Á÷

´ëÇ¥ÀÌ»ç
(ÃÑ°ý)

  • °ø¹«ÆÀ
    (õ¾È°øÀå)
  • °ü¸®ÆÀ
    (õ¾È°øÀå)
  • °ü¸®ÆÀ
    (¼øâ°øÀå)
  • Ç°Áú±â¼úÆÀ
    (°í¼º°øÀå)
¡Û ¿ªÇÒ
ȯ°æ°æ¿µ ÀÌÇà Àü´ãÁ¶Á÷Àº ȯ°æ°æ¿µ °úÁ¤¿¡¼­ ¼öÇàµÇ´Â Á¦¹Ý È°µ¿, Á¦Ç° ¹× ¼­ºñ½º¿¡ ´ëÇØ ¾ÈÀüÇÑ »óÅ·Πó¸® ¹× À¯ÁöÇÏ¿© ȯ°æÀ» º¸ÀüÇÑ´Ù. ´õºÒ¾î ȯ°æ°æ¿µ¸Å´º¾ó ¹× ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ ±¸ÃàÇÏ¿© ȯ°æ°ü·Ã Áö¼Ó°æ¿µÀÌ ÀÌ·ç¾îÁöµµ·Ï °ü¸®Çϸç ȯ°æ°ü·Ã ÀÌÇØ°ü°èÀÚÀÇ ´ÏÁî¿Í ±â´ë¸¦ ÆľÇÇÏ¿© Á¶Á÷ÀÇ ÁؼöÀǹ«»çÇ× ±Ô¸í µî ȯ°æ¹ý±Ô¸¦ ÁؼöÇÑ´Ù.
¡Û Ã¥ÀÓ
ȯ°æ°æ¿µ ÀÌÇà Àü´ãÁ¶Á÷Àº ȯ°æ¿î¿µ°ü¸® È°µ¿¿¡ ´ëÇÏ¿© ¹ß»ý, ¿î¿µ, 󸮱îÁöÀÇ ÀýÂ÷ ¹× ¹æ¹ý°ú °ü·ÃµÈ ¿ä±¸»çÇ׿¡ Ã¥ÀÓÀ» ´ÙÇÑ´Ù. ȯ°æ°ü·Ã ¹ý±Ô ¹× ±× ¹ÛÀÇ ¿ä±¸»çÇ×À» ½Å¼ÓÈ÷ ÆľÇÇÏ°í ÀÌ¿¡ ´ëÇÏ¿© ¼±Á¦ÀûÀ¸·Î ´ëÀÀÇÔÀ¸·Î½á ȯ°æ°æ¿µÀÇ ¸®½ºÅ©¸¦ ÃÖ¼ÒÈ­ÇÑ´Ù.

ȯ°æ°æ¿µ ¹æħ

»çÁ¶»ê¾÷Àº °æ¿µ¹æħ¿¡ µû¶ó 'Áö¼Ó °¡´ÉÇÑ È¯°æ°æ¿µ'À» ½ÃÇàÇϸç Á¦Ç° ¹× ¼­ºñ½º¸¦ °³¹ß, »ý»ê, ÆǸÅ
ÇÏ´Â °úÁ¤¿¡¼­ ¹ß»ýÇϴ ȯ°æ¿µÇâÀ» ÃÖ¼ÒÈ­Çϱâ À§ÇØ ³ë·ÂÇÑ´Ù. Áö±¸ ȯ°æÀ» º¸È£Çϱâ À§ÇØ È¯°æ
°æ¿µÈ°µ¿À» ½ÇÇàÇϱâ À§ÇØ ¾Æ·¡¿Í °°ÀÌ ¼±¾ðÇÑ´Ù.

  • Çϳª. ±¹³»¡¤¿Ü ȯ°æ¹ý±Ô Áؼö
    »çÁ¶»ê¾÷Àº ±¹³»¡¤¿Ü ȯ°æ¹ý±Ô¸¦ ÁؼöÇÑ´Ù
  • µÑ. ȯ°æ°æ¿µÃ¼°è
    »çÁ¶»ê¾÷Àº ȯ°æ°æ¿µ ÇÁ·Î¼¼½º¸¦ ±¸ÃàÇÏ°í È¿°úÀûÀ¸·Î ¿î¿µ ¹× °³¼±Çϱâ À§ÇØ ³ë·ÂÇÑ´Ù
  • ¼Â. ģȯ°æ È°µ¿
    »çÁ¶»ê¾÷Àº Á¦Ç°ÀÌ ¼ÒºñÀÚ¿¡°Ô Àü´ÞµÇ´Â °úÁ¤¿¡¼­ Áö±¸¿¡ ȯ°æ¿µÇâÀ» ÃÖ¼ÒÈ­Çϱâ À§ÇØ ÁÖ±âÀûÀΠȯ°æ
    ¿µÇâÆò°¡¸¦ ½ÇÇàÇÏ°í ȯ°æģȭÀûÀÎ È°µ¿À» ÃßÁøÇÏ°í ½ÇõÇÑ´Ù
  • ³Ý. ÀÓÁ÷¿ø ´ë»ó ȯ°æ±³À° ½Ç½Ã
    »çÁ¶»ê¾÷Àº Àü ÀÓÁ÷¿øÀÌ È¯°æ°æ¿µ¹æħÀ» ÀÌÇØ ¹× ½ÇõÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ȯ°æ±³À°À» ½Ç½ÃÇÑ´Ù
  • ´Ù¼¸. Á¤º¸ °ø°³ ¹× ¼ÒÅë
    »çÁ¶»ê¾÷Àº Åõ¸íÇÏ°Ô Á¤º¸¸¦ °ø°³ÇÏ°í, ÀÌÇØ°ü°èÀÚ¿Í ¼º½ÇÈ÷ ¼ÒÅëÇÑ´Ù.




È­Çй°Áú °ü¸® Á¤Ã¥

»çÁ¶»ê¾÷Àº ȯ°æ°æ¿µ¹æħ¿¡ µû¶ó È­Çй°ÁúÀÇ Á¦Á¶, »ç¿ë, ¼öÀÔ ¶Ç´Â ÆǸŰúÁ¤¿¡¼­ ¹ß»ýµÇ´Â È­Çй°ÁúÀÇ À¯ÇؼºÀ» ºÐ¼®ÇÏ°í À̸¦ È¿À²ÀûÀ¸·Î °ü¸® ¹× °ü°è¹ý±Ô¸¦ ÁؼöÇÏ°í ±¹¹Î°Ç°­ ¹× ȯ°æ»óÀÇ À§Çظ¦ ¿¹¹æÇϸç, »ç°í ¹ß»ý ½Ã ½Å¼ÓÈ÷ ´ëÀÀÇÔÀ¸·Î½á È­Çй°Áú·ÎºÎÅÍ »ç¶÷ÀÇ °Ç°­ ¶Ç´Â ȯ°æ¿¡ ´ëÇÑ À§Çظ¦ ¿¹¹æÇÑ´Ù.

À¯ÇØÈ­Çй°Áú °ü¸®ÀýÂ÷

PDF º¸±â


ÀÚ¿ø ¼øȯ °ü¸® Á¤Ã¥

»çÁ¶»ê¾÷Àº ÀÚ¿¬ ¼øȯ Á¤Ã¥¸¦ ÅëÇÑ ³ì»ö°æ¿µÀ» ½ÇÇöÇϱâ À§ÇØ Æó±â¹°ÀÇ ¹ß»ýºÎÅÍ Ã³¸®±îÁö °ü¸®Ã¼°è °­È­È°µ¿ÀÇ ÀÌÇàÀ» ¾Æ·¡¿Í °°ÀÌ ¼±¾ðÇÑ´Ù.

ù°. Æó±â¹° ¹ß»ý ºÎÅÍ Ã³¸®±îÁö Àü °úÁ¤ °ü¸® ü°è°­È­
  È¸»ç´Â °øÁ¤º° ȯ°æ¿µÇâÆò°¡¸¦ ½Ç½ÃÇÏ¿© Æó±â¹° ¹ß»ýºÎÅÍ Ã³¸® ¹× ½ÇÀû °ü¸® ü°è¸¦ ±¸ÃàÇÑ´Ù.
µÑ°. »ç¾÷Àå Æó±â¹° °¨Ãà °èȹ ¼ö¸³ ¹× ½ÇÀû °ü¸® °­È­
  È¸»ç´Â Æó±â¹° °¨Ãà È°µ¿ °èȹÀ» ¼ö¸³ ÇÏ°í ½ÇÀûÀ» °ü¸®ÇÔÀ¸·Î½á ³ì»ö °æ¿µÀ» ½ÇÇöÇÑ´Ù.
¼Â°. ÀÚ¿ø ¼øȯ ¼º°ú °ü¸® °­È­
  È¸»ç´Â ÀÚ¿øÀÇ È¿À²Àû »ç¿ë ¹× ¼øȯ ¼º°ú °ü¸®¸¦ À§ÇØ ½ÇÁú ÀçÈ°¿ë·®À» ³ôÀÌ´Â È°µ¿À» ÇÔÀ¸·Î½á ÃÖÁ¾ óºÐ·® °¨¼Ò¸¦ ´Þ¼ºÇÑ´Ù.
³Ý°. ģȯ°æ Æó±â¹° ó¸® ¾÷ü Áö¼Ó ¹ß±¼
  È¸»ç´Â »ç¾÷Àå³» ¹ß»ý Æó±â¹°ÀÇ ¹ýÀû ó¸® ÀýÂ÷ Áؼö ¹× ÀçÈ°¿ë °¡´É ¾÷ü¸¦ Áö¼Ó ¹ß±¼ÇÏ¿© ³ì»ý °æ¿µÀ» À§ÇÑ »ó»ý Çù·Â ü°è¸¦ ±¸ÃàÇÑ´Ù.

»çÁ¶ ¿¬½Â¼± ºÎ¼ö ¾îȹ °ü¸®
(Long liner of SAJO¡¯s ETP Bycatch Mitigation policy)

»çÁ¶´Â Á¶¾÷¿¡ ÀÓÇϸ鼭 ETP(Endangered, Threatened or Protected) ºÎ¼ö ¾îȹ¿¡ ´ëÇÑ Ã¶ÀúÇÑ °ü¸®¸¦ ÅëÇÏ¿© ¼ö»ê±â±¸ ±ÔÁ¤À» ÁؼöÇϸç, ÀÚ¿ø º¸Á¸À» Áß½ÉÀ¸·Î ÇÑ´Ù. ¸ðµç ¼±¹ÚÀÇ ½Â¹«¿øµéÀº ȸ»ç ÁöħÀ» ÁؼöÇϸç, ±ÔÁ¤ÀÇ °³Á¤ÀÌ ÀÖ´Â °æ¿ì ȸ»ç´Â ¼±¹Ú¿¡ Áï°¢ Å뺸¸¦, ¼±¿øÀº ÅëÁöµÈ ±ÔÁ¤À» ¼÷ÁöÇÑ´Ù.

Long liners of Sajo complies with fisheries organization regulations to protect ETP (Endangered, Threatened or Protected) by an incidental fishing. Crews of all vessels comply with company guidelines, and if there is a revision of the regulations, the company shall notify the vessel immediately, and the crew shall be familiar with the notified regulations.

  • ¡Û »ó¾î·ù(SHARKS)

    »çÁ¶ ¿¬½Â¼±Àº ¸ðµç ¼ö¿ª¿¡¼­ »ó¾î¾îÁ¾¿¡ ´ëÇÏ¿© ¾îȹ, ¼±³»º¸°üÀ» ±ÝÁöÇÑ´Ù.
    Çϱ⠻çÇ×Àº ±¹Á¦±ÔÁ¤¿¡ ´ëÇÑ »çÇ×À̸ç, »ó±âÀÇ È¸»ç ¹æħÀ» Á¶¾÷ ½Ã ÁؼöÇÑ´Ù.
    (Long liners of Sajo Group prohibit to catch or to store on vessel any sharks.
    The below matters are regulation of RFMO and we comply with the company¡¯s regulation.)


    1. »ó¾î º¸Á¸°ü¸® Áöħ(Preservation policy for sharks)
    »ó¾î°¡ ¾îȹ ½Ã ¼±¹ÚÀº ÇÏ¿ªÁö±îÁö ¸Ó¸® ¹× ³»ÀåÀ» Á¦¿ÜÇÑ »ó¾îÀÇ ¸ðµç ºÎºÐÀ» º¸À¯ÇÑ´Ù.
    ÇÏ¿ª ¹× ¿î¹Ý¼±¿¡ ÀüÀç ½Ã ¼±¹ÚÀÌ º¸À¯ÇÑ Áö´À·¯¹ÌÀÇ ¹«°Ô°¡ ¼±³» »ó¾î ÃÑ Áß·®ÀÇ 5%¸¦ ³ÑÁö ¾Êµµ·Ï °ü¸®ÇÑ´Ù. ¶ÇÇÑ »ó¾î ¸öÅë°ú Áö´À·¯¹Ì°¡ µ¿½Ã¿¡ ¾ç·ú ¶Ç´Â ÀüÀçµÇµµ·Ï ÇØ¾ß ÇÑ´Ù.
    »ó¾îÀÇ Áö´À·¯¹Ì´Â ¹Ýµå½Ã ¾îü¿¡ ºÎÂøµÇ¾î¾ß Çϸç, Áö´À·¯¹Ì¿Í ¾îü´Â ¦ÀÌ ¸Â¾Æ¾ß ÇÑ´Ù
    In case of the catching of sharks, all parts of sharks should be stored except the head and guts.
    Fins shall not exceed 5% of the total shark weight stored in a vessel when unlading or transshipping from carriers at the initial docking port. In addition the carcass and fins must be unloaded or transshipped together at all times.
    The fin should be match with the bodies of sharks to check the pair.

  • ¡Û °í·¡·ù(Whale and Dolphin)


    2. ¾îȹ ±ÝÁö¾îÁ¾(Prohibition of fishing)
    ¸ðµç ¼ö¿ª¿¡¼­ ±Í»ó¾î(Hammerhead Sharks) ¾îȹÀº ±ÝÇÑ´Ù.
    WCPFC(Áß¼­ºÎÅÂÆò¾ç¼ö»êÀ§¿øȸ °ü¸®¼ö¿ª) & IATTC(Àü¹Ì¿­´ëÂüÄ¡À§¿øȸ °ü¸®¼ö¿ª)
    ¹Ýµå½Ã ¼±³» º¸°ü ¹× ¾îȹ ±ÝÁö, ¹æ·ù ¹× ¹æ·ù±â·Ï öÀú
    - û»ó¾Æ¸®, ´Ü¼øû»ó¾Æ¸®, Àå¿ÏÈä»ó¾î, û»ó¾Æ¸®, Áøȯµµ»ó¾î, Å«´«È¯µµ»ó¾î, ȯµµ»ó¾î, ¹ÌÈæÁ¡»ó¾î
    Do not catch Hammerhead sharks in all area.
    WCPFC & IATTC AREA
    Do not catch and not to be onboard. Crew should record to release it.
    - Oceanic whiteship sharks, Silky sharks, Shortfin mako, Longfin mark, Bigeye thresher Pelagic thresher, Common thresher, hammerhead sharks.
  • 1. °í·¡, µ¹°í·¡ ¹× °í·¡»ó¾î °ü·Ã Áöħ(Preservation policy for whale and dolphin)
    Åõ½Â Àü °í·¡, µ¹°í·¡ ¹× °í·¡»ó¾î ÀÖ´Â °æ¿ì ¼±¹ÚÀº »ó±â ¾îÁ¾ÀÌ ¾ø´Â °÷À¸·Î À̵¿ÇÑ´Ù.
    If whales, dolphins, and whale sharks are near the vessels before a start of fishing, vessels move to other area to avoid any catch of these species.
  • 2. ¾ç½Â Áß °í·¡, °í·¡»ó¾î ¹× µ¹°í·¡°¡ ¹ß°ß ½Ã »ó±â ¾îÁ¾ÀÇ »ýÁ¸À» À§ÇÏ¿© Áï°¢ ¾ÈÀüÇÏ°Ô ¹æ·ùÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ÃÖ¼±À» ´ÙÇÑ´Ù.
    If there are whales, dolphins, and whale sharks in our catch, crew must release it immediately to be alived.

  • ¡Û ¹Ù´Ù»õ(Seabird)

    1. ¹Ù´Ù»õ °ü·Ã Áöħ(Preservation policy for Seabird)
    WCPFC(Áß¼­ºÎÅÂÆò¾ç¼ö»êÀ§¿øȸ °ü¸®¼ö¿ª) :
    ¡æ ³²À§ 30µµ À̳²¼ö¿ª°ú ºÏÀ§ 23µµ ÀÌºÏ ¼ö¿ª¿¡¼­´Â Å丮¶óÀΰú Â±â °ü¸®¸¦ ÅëÇÑ °æ°¨Á¶Ä¡¸¦ ÇàÇÑ´Ù. ±× ¿Ü ¼ö¿ª¿¡¼­´Â Â±â °ü¸®¸¦ ÅëÇÑ °æ°¨Á¶Ä¡¸¦ ÇàÇÑ´Ù.
    In the area located between 30 degrees south latitude and 23 degrees north latitude, practice reduction by managing tori lines and residue. In other areas, practice reduction by means of managing fish waste.
    IATTC(Àü¹Ì¿­´ëÂüÄ¡À§¿øȸ °ü¸®¼ö¿ª) :
    ¡æ ºÏÀ§ 23µµ À̺ϼö¿ª°ú ³²À§ 30µµ À̳²¼ö¿ª¿¡¼­ µ¿ºÎ ¿¬¾È¼ö¿ª±îÁö´Â Å丮¶óÀΰú Â±â °ü¸®¸¦ ÅëÇÑ °æ°¨Á¶Ä¡¸¦ ÇàÇÑ´Ù.
    In the area located between 30 degrees south latitude and 23 degrees north latitude and eastern shores, practice reduction by managing tori lines and fish waste.

  • ¡Û ¹Ù´Ù°ÅºÏ(Sea turtle)


    1. ¹Ù´Ù°ÅºÏ º¸Á¸°ü¸® Áöħ(Preservation policy for Sea turtle)
    Æ÷ȹµÈ ¹Ù´Ù°ÅºÏÀÇ »ç¸Á·üÀ» °¨¼Ò½ÃÅ°°í »ýÁ¸À²À» ³ôÀ̱â À§ÇØ ÃÖ´ëÇÑ ¾ÈÀüÇÏ°Ô ¹æ·ùÇϵµ·Ï ³ë·ÂÇÑ´Ù.
  • 2. ¹Ù´Ù°ÅºÏÀÇ Æ÷ȹ ½Ã Áï½Ã ¹æ·ùÇÒ ¼ö ÀÖµµ·Ï ¿¬½ÂÁÙ Àý´Ü±â, ³¬½ÃÁ¦°Å±â ¹× ¶ã±×¹°À» »ç¿ëÇØ¾ß Çϸç, Àΰø ¼Ò»ý¼úÀ» Æ÷ÇÔÇÏ¿© ȸº¹½ÃÅ°±â À§ÇØ ³ë·ÂÇÑ ÈÄ ÇØ»óÀ¸·Î ¹æ·ùÇÑ´Ù.
  • 3. ¹Ù´Ù°ÅºÏ°ú °ü·ÃµÈ ¸ðµç »óȲÀº ±ÔÁ¤µÈ ¼­½Ä¿¡ ÀÛ¼ºÇÏ¿© ¸Å¿ù º»»ç·Î Á¦ÃâÇÑ´Ù.

    Put in efforts to reduce deaths and increase survival rates of sea turtles by releasing them in the safest manner possible. Follow FAD guide lines on mitigation of Bycatch recommended by each RFMOs
    Use long line cutters, dehookers and landing nets on bycaught sea turtles, and put forth all efforts to revive bycatch through means including manual resuscitation, before releasing at sea. Using most humane methods possible.
    All incidents involving sea turtles are to be reported monthly to headquarters in a designated form
  
Top